Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V)  ›  052

Inde duas porro prope partis fervidus ardor adsiduusque geli casus mortalibus aufert.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marc835 am 25.08.2016
Daher nimmt glühende Hitze und unaufhörliches Fallen von Frost den Sterblichen beinahe zwei Teile hinweg.

Analyse der Wortformen

ardor
ardor: Glut, Brand, Hitze, Temperament, Begeisterung, Glühen
aufert
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben
casus
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
geli
celum: EN: chisel, ice, snow
zelus: Nacheiferung, ice, snow
duas
duo: zwei, beide
fervidus
fervidus: siedend, schwül
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
mortalibus
mortalis: sterblich
partis
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partire: teilen, aufteilen, verteilen
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum