Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (3)  ›  112

Inque dies quanto circum magis aetheris aestus et radii solis cogebant undique terram verberibus crebris extrema ad limina fartam in medio ut propulsa suo condensa coiret, tam magis expressus salsus de corpore sudor augebat mare manando camposque natantis, et tanto magis illa foras elapsa volabant corpora multa vaporis et a ris altaque caeli densabant procul a terris fulgentia templa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aestus
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
aetheris
aether: Äther, Äther, Himmelsraum, EN: upper air
altaque
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
augebat
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
caeli
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
camposque
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn, EN: race course
cogebant
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
coiret
coire: sich vereinen, zusammengehen, zusammenpassen, sich einig werden
condensa
condensare: EN: compress
condensum: EN: thicket
condensus: dichtgedrängt, EN: dense, thick
corpora
corporare: töten, umbringen
corpore
corpus: Körper, Leib
crebris
creber: zahlreich, häufig, dicht gedrängt, üppig
de
de: über, von ... herab, von
densabant
densare: dicht machen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
elapsa
elabi: entgleiten
et
et: und, auch, und auch
expressus
expressus: herausgepreßt, herausgepreßt, EN: distinct/clear/plain/visible/prominent, clearly defined
exprimere: abbilden, ausdrücken, darstellen
extrema
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, EN: limit, outside
fartam
farcire: füllen
foras
foras: hinaus, nach draußen, vor die Tür, auswärts, nach außen
fovere: hegen, wärmen
fulgentia
fulgens: glänzend, glänzend, EN: flashing, gleaming/glittering, resplendent
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
limina
limen: Schwelle
liminare: EN: illuminate, light up
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
manando
manare: fließen, strömen
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
natantis
natare: schwimmen
procul
procul: fern, weithin, weit weg
propulsa
propellere: zurückschlagen
propulsare: abwehren, abweisen, zurückstoßen
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
camposque
que: und
radii
radius: Strahl, Radius, Stab, Radius, die Speiche, EN: ray
salsus
salere: salzen, pökeln, in Salz einlegen
salsus: gesalzen, EN: salted, salty, preserved in salt
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
sudor
sudare: schwitzen, EN: sweat, perspire
sudor: Schweiß, Schweiss, EN: sweat
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tam
tam: so, so sehr
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
templa
templum: Tempel, heiliger Ort
terram
terra: Land, Erde
vaporis
vapor: Dampf, EN: steam/vapor, EN: sound
verberibus
verber: Schlag, Peitsche, EN: lash, whip
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits
volabant
volare: fliegen, eilen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum