Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  090

Proinde animi vitium hoc oculis adfingere noli.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von estelle.823 am 14.02.2020
Schreibe nicht deinen Augen zu, was eigentlich eine Schwäche des Geistes ist.

von malina8965 am 14.05.2017
Schreibe daher diesen Fehler des Geistes nicht fälschlicherweise den Augen zu.

Analyse der Wortformen

adfingere
adfingere: hinzufügen, beifügen, andichten, zuschreiben, erdichten, erfinden
animi
animus: Geist, Seele, Mut, Herz, Sinn, Verstand, Gesinnung, Charakter, Absicht, Wille, Stimmung
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
noli
nolle: nicht wollen, ablehnen, sich weigern
oculis
oculus: Auge, Blick, Knospe
proinde
proinde: also, daher, demnach, somit, folglich, demzufolge, mithin
vitium
vitium: Fehler, Mangel, Gebrechen, Laster, Untugend, Vergehen, Sünde
vitis: Weinrebe, Weinstock

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum