Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (2)  ›  062

Nunc age, cur ultra speculum videatur imago percipe: nam certe penitus remmota videtur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

age
age: Komm!, Los!
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
cur
cur: warum, wozu
imago
imago: Bild, Abbild, Ebenbild
nam
nam: nämlich, denn
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
penitus
penitus: inwendig, EN: inside, EN: inner, inward
percipe
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
speculum
speculum: Spiegel, EN: mirror, looking glass, reflector
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum