Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  045

Hoc etiam in primis specimen verum esse videtur, quam celeri motu rerum simulacra ferantur, quod simul ac primum sub diu splendor aquai ponitur, extemplo caelo stellante serena sidera respondent in aqua radiantia mundi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lia977 am 28.08.2023
Dies scheint insbesondere als erster Beweis wahr zu sein, wie schnell die Bilder der Dinge bewegt werden, weil sobald zuerst unter freiem Himmel der Glanz des Wassers platziert wird, sogleich vom sternenklaren Himmel die heiteren Sterne im Wasser strahlend des Universums antworten.

von lotte.e am 02.02.2020
Dies scheint besonders dann zuzutreffen, wenn man die Geschwindigkeit betrachtet, mit der Abbilder von Dingen sich bewegen: Sobald Wasser unter freiem Himmel ausgelegt wird, spiegeln die hellen Sterne unseres Universums sofort von den sternenklaren Himmeln zurück und leuchten im Wasser.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aqua
aqua: Wasser
aquai
aqua: Wasser
caelo
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelus: Himmel
celeri
celer: schnell, rasch
diu
diu: lange, lange Zeit
DIV: 504, fünfhundertvier
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
ferantur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
motu
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
mundi
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
ponitur
ponere: setzen, legen, stellen
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
radiantia
radiare: strahlen, shine
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
respondent
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
serena
serenus: heiter, fair, bright
seren: EN: type of drone/solitary bee/wasp)
serenare: EN: clear up, brighten
serenum: heiter
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
simulacra
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
specimen
specimen: Kennzeichen, Beweis
splendor
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
stellante
stellare: EN: set/furnish/cover with stars/points of light
stellans: blitzend
sub
sub: unter, am Fuße von
verum
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
ver: Frühling, Jugend
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum