Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  186

Quin etiam repetunt a caelo atque ignibus eius et primum faciunt ignem se vertere in auras aeris, hinc imbrem gigni terramque creari ex imbri retroque a terra cuncta reverti, umorem primum, post aera, deinde calorem, nec cessare haec inter se mutare, meare a caelo ad terram, de terra ad sidera mundi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michel.h am 31.03.2021
Sie verfolgen alles zurück zu den Himmeln und seinen Feuern und sagen, dass zunächst Feuer sich in Luftströmungen verwandelt, die dann Regen erzeugen, und aus dem Regen entsteht Erde, und dann kehrt alles von der Erde in umgekehrter Reihenfolge zurück: zuerst Feuchtigkeit, dann Luft, dann Hitze. Diese Elemente hören nie auf, ineinander überzugehen, fließend vom Himmel zur Erde und von der Erde zurück zu den Sternen darüber.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aeris
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
auras
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
calorem
calor: Wärme, Glut, Sonnenhitze, Hitze, Liebesglut
cessare
cessare: zögern, säumen, aussetzen
gigni
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
cignus: EN: measure
creari
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
de
de: über, von ... herab, von
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
ignibus
ignis: Brand, Feuer, Fackel
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imbrem
imber: Regen, Platzregen, shower, storm
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
meare
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
mundi
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
mutare
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
terramque
que: und
Quin
quin: dass, warum nicht
repetunt
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
retroque
retro: rückwärts, zurück, back, to the rear
reverti
revertere: umkehren, zurückkommen
reverti: zurückkehren, zurückgehen, umkehren, sich umdrehen
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
terramque
terra: Land, Erde
vertere
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
umorem
umor: Feuchtigkeit, Nässe, liquid
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum