Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (6)  ›  299

Multimodis igitur pravas turpisque videmus esse in deliciis summoque in honore vigere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deliciis
delicia: Vergnügen, Lust, Luxus
delicium: Liebling, Vergnügen
delicius: EN: pleasure/delight/fun, activity affording enjoyment
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Multimodis
multimodis: mannigfach, EN: in many ways, variously
multimodus: EN: various, manifold
pravas
pravare: EN: misrule
pravus: schief, krumm, gebogen, korrupt
turpisque
que: und
summoque
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
turpisque
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
vigere
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
videmus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vigere
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum