Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  255

Cetera sic studia atque artes plerumque videntur in somnis animos hominum frustrata tenere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristian.b am 26.05.2019
Andere Bestrebungen und Fähigkeiten scheinen die Gedanken der Menschen in ihren Träumen zu umfangen, nur um sie zu enttäuschen.

Analyse der Wortformen

Cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
studia
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
artes
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
plerumque
plerumque: meist, meistens, der größte Teil, meistenteils, commonly
videntur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
somnis
somnus: Schlaf
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
frustrata
frustrare: enttäuschen, hemmen, hindern, entmutigen, irreleiten, betrügen, vereiteln
tenere
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum