Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (5)  ›  236

Hic igitur rebus fit utrimque duabus, corpus ut ac navis velis ventoque feratur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
corpus
corpus: Körper, Leib
duabus
duo: zwei, beide
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
feratur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
navis
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
ventoque
que: und
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
velis
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
velum: Segel, Gardine
ventoque
venire: kommen
ventus: Wind
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
utrimque
utrimque: auf beiden Seiten, beiderseits, von beiden Seiten, EN: on/from both sides/parts

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum