Iuvat integros accedere fontis atque haurire, iuvatque novos decerpere flores insignemque meo capiti petere inde coronam, unde prius nulli velarint tempora musae; primum quod magnis doceo de rebus et artis religionum animum nodis exsolvere pergo, deinde quod obscura de re tam lucida pango carmina musaeo contingens cuncta lepore.
von elif.926 am 12.11.2013
Es erfreut mich, unberührte Quellen zu nahen und zu schöpfen, und es erfreut mich, neue Blumen zu pflücken und von dort eine ausgezeichnete Krone für mein Haupt zu suchen, von wo zuvor keine Musen die Schläfen verhüllt haben; erstens weil ich von großen Dingen lehre und beginne, den Geist von den Knoten der Religionen zu lösen, zweitens weil ich über ein dunkles Thema solch lichte Verse verfasse, die alles mit musischer Anmut berühren.
von nicole.908 am 15.01.2019
Es erfüllt mich mit Freude, an frische Quellen heranzutreten und aus ihnen zu trinken, und neue Blumen zu pflücken, um eine besondere Krone für mein Haupt zu winden, von Orten, an denen die Musen noch niemanden gekrönt haben. Ich tue dies zunächst, weil ich über bedeutende Dinge lehre und daran arbeite, den Geist von den Fesseln des Aberglaubens zu befreien, und zweitens, weil ich so klare Verse über ein schwieriges Thema verfasse und dabei alles mit der Anmut der Musen berühre.