Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  164

Esse minora igitur quaedam maioraque debent, esse triquetra aliis, aliis quadrata necessest, multa rutunda, modis multis multangula quaedam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von patrick837 am 07.03.2020
Einige Dinge müssen kleiner und andere größer sein, während einige dreieckig und andere quadratisch sein müssen, wobei viele rund sind und manche auf verschiedene Weise mehrere Winkel haben.

von amalia.u am 27.05.2014
Daher müssen gewisse Dinge kleiner und größer sein, es ist notwendig, dass es für manche dreieckige Dinge gibt, für andere quadratische, viele runde, vieleckige Dinge auf vielfache Weise.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
Esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
maioraque
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
que: und
minora
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, drohen
parvus: klein, gering
modis
modus: Art (und Weise)
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multangula
multangulus: vieleckig
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
quadrata
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck
quadratus: viereckig, squareset
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rutunda
rutundare: EN: make round, give circular/spherical shape to
rutundus: EN: round, circular
triquetra
triquetrus: dreieckig, triangular

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum