Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  146

Sex etiam aut septem loca vidi reddere vocis, unam cum iaceres: ita colles collibus ipsi verba repulsantes iterabant dicta referri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marina.973 am 18.06.2018
Sechs oder sogar sieben Orte sah ich Stimmen zurückgeben, wenn man eine wirft: so wiederholten die Hügel selbst den Hügeln zurückprallende Worte, Aussagen, die wiederherzustellen waren.

von tobias.952 am 30.06.2017
Ich sah sechs oder sieben Stellen, an denen, wenn man einen einzigen Laut erzeugte, die Hügel die Worte hin und her warfen und sie immer wieder zurückecho ten.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
colles
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictare: diktieren, ansagen
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
iaceres
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iterabant
iterare: etw. wiederholen
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
reddere
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
referri
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
repulsantes
repulsare: EN: drive back
septem
septem: sieben
Sex
sex: sechs
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vidi
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vocis
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum