Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  116

An hunc porro tactum sapor arguet oris, an confutabunt nares oculive revincent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristina.n am 02.09.2022
Wird dann der Geschmackssinn diese Berührung erkennen, oder werden die Nasenlöcher sie widerlegen, oder werden die Augen sie entkräften?

von emil8899 am 22.01.2019
Wird der Geschmackssinn dies erkennen, oder werden Geruch oder Sicht es widerlegen?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
tactum
tactus: Berührung, Berührung, sense of touch
tangere: berühren, anrühren
sapor
sapor: Geschmack, Seife, flavor
arguet
arcuare: krümmen
arguere: beschuldigen, argue, allege
oris
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
an
an: etwa, ob, oder
confutabunt
confutare: dämpfen, dämpfen, zum Schweigen bringen
nares
nare: schwimmen, treiben
naris: Nasenloch, Nase
revincent
revincere: besiegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum