Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  107

Denique nil sciri siquis putat, id quoque nescit an sciri possit, quoniam nil scire fatetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kim.872 am 12.07.2017
Schließlich, wenn jemand meint, nichts könne gewusst werden, weiß diese Person auch nicht, ob dies selbst gewusst werden kann, da sie eingesteht, nichts zu wissen.

von mica.9837 am 30.11.2019
Letztendlich kann derjenige, der glaubt, dass nichts gewusst werden kann, nicht einmal wissen, ob das stimmt, da er damit eingesteht, nichts zu wissen.

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
fatetur
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nescit
nescire: nicht wissen
nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
putat
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sciri
scire: wissen, verstehen, kennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum