Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (3)  ›  102

At maris ignaris in portu clauda videntur navigia aplustris fractis obnitier undis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aplustris
aplustre: EN: ornamented stern-post of a ship
aplustrum: EN: ornamented stern-post of a ship
At
at: aber, dagegen, andererseits
clauda
claudus: lahm, hinkend, unvollständig, EN: limping, lame
fractis
frangere: brechen, etwas zerbrechen, schwächen, überwältigen
ignaris
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
navigia
navigium: Schiff, Floß, Wasserfahrzeug, EN: vessel, ship
obnitier
obniti: EN: thrust/press against
portu
portus: Hafen
videntur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
undis
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum