Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (2)  ›  065

Consimili ratione necessest ventus et a r et calor inter se vigeant commixta per artus atque aliis aliud subsit magis emineatque, ut quiddam fieri videatur ab omnibus unum, ni calor ac ventus seorsum seorsumque potestas a ris interemant sensum diductaque solvant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
artus
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
calor
calare: verkünden, ankündigen, bekanntgeben
calor: Wärme, Glut, Sonnenhitze, Hitze, Liebesglut
commixta
commiscere: vermischen
Consimili
consimile: EN: similar things (pl.)
consimilis: ganz ähnlich, EN: like, very similar
et
et: und, auch, und auch
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interemant
interemere: EN: do away with
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
potestas
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
quiddam
quiddam: ein gewisses, EN: something
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sensum
sensum: EN: thought
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, EN: feeling, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
seorsum
seorsum: abgesondert, Abschied nehmen, abseits, EN: separately, apart from the rest
solvant
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
subsit
subesse: lauern, in der Nähe sein, nahe sein, dahinterstecken, darunter sein, verborgen sein
ventus
venire: kommen
ventus: Wind
vigeant
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum