Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  048

Quae tibi cognita res in multis, o bone, rebus utilis invenietur et opportuna cluebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marco.x am 13.09.2015
Diese deine Kenntnisse werden sich in vielen Situationen als nützlich und zeitgemäß erweisen, mein Freund.

von mehmet.u am 01.08.2015
Welche Sache, dir bekannt, in vielen Angelegenheiten, o Guter, wird nützlich erfunden werden und als gelegen erkannt werden.

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tibi
tibi: dir
cognita
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
o
o: EN: Oh!
bone
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
utilis
utilis: brauchbar, nützlich
invenietur
invenire: erfinden, entdecken, finden
et
et: und, auch, und auch
opportuna
opportunus: günstig, bequem
cluebit
cluere: heißen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum