Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  043

Namque movetur aqua et tantillo momine flutat, quippe volubilibus parvisque creata figuris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ksenia.943 am 09.10.2021
Denn Wasser bewegt sich und mit so winziger Kraft fließt es, fürwahr aus rollenden und kleinen Gestalten erschaffen.

von joel.864 am 26.12.2021
Wasser bewegt sich und fließt schon bei der geringsten Berührung, da es aus winzigen, rollenden Teilchen besteht.

Analyse der Wortformen

aqua
aqua: Wasser, Meerwasser, Regenwasser, Flusswasser, Seewasser
creata
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
creatus: geschaffen, entstanden, gezeugt, geboren, gewählt, ernannt, Geschöpf, Kind, Nachkomme
creatum: Geschaffenes, Schöpfung, Kreaturen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
figuris
figura: Gestalt, Figur, Form, Aussehen, Bild, Umriss, Beschaffenheit, Art
flutat
fluitare: schwimmen, treiben, gleiten, sich hin und her bewegen, unentschlossen sein
momine
momen: Bewegung, Augenblick, Moment, Einfluss, Anstoß
movetur
movere: bewegen, antreiben, veranlassen, erregen, beeindrucken, beeinflussen, entfernen, hervorrufen, beginnen
namque
namque: denn, nämlich, wahrlich, ja, in der Tat
parvisque
que: und, auch, sogar
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
quippe
quippe: freilich, ja, natürlich, gewiss, doch, denn, ja eben, weil ja, da ja
tantillo
tantillus: so klein, so gering, so wenig
volubilibus
volubilis: rollend, drehend, wirbelnd, wendig, fließend, redegewandt, gewunden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum