Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  031

Cetera pars animae per totum dissita corpus paret et ad numen mentis momenque movetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maksim959 am 02.08.2016
Der Rest unserer Lebenskraft, im ganzen Körper verteilt, gehorcht dem Befehl des Geistes und bewegt sich gemäß seiner Triebkraft.

von kay.z am 07.12.2014
Der verbleibende Teil der Anima, der im ganzen Körper verstreut ist, gehorcht und wird durch das göttliche Gebot des Mens und dessen Momentum bewegt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
animae
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animae: Geist, Lebenskraft
Cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
corpus
corpus: Körper, Leib
dissita
disserere: lockern, in Abständen säen, auseinandersetzen, erörtern, besprechen
dissitus: EN: widely scattered
et
et: und, auch, und auch
mentis
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
menta: Minze
mentum: Kinn
movetur
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
numen
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
paret
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
per
per: durch, hindurch, aus
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum