Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  241

Cerberus et furiae iam vero et lucis egestas, tartarus horriferos eructans faucibus aestus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Leonardo am 26.03.2018
Cerberus und die Furien, und wahrlich der Mangel an Licht, Tartarus, der schreckliche Flammen aus seinen Schlünden ausspeit.

von elina.x am 02.07.2023
Der Höllenhund Cerberus, die rachsüchtigen Furien, die vollständige Dunkelheit und die Tiefen der Hölle, die schreckliche Flammen aus seinem Mund speien.

Analyse der Wortformen

aestus
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
Cerberus
cerberus: EN: Cerberus
egestas
egerere: heraustragen, äußern
egestas: Armut, Mangel, Not
eructans
eructare: ausspeien
et
et: und, auch, und auch
faucibus
faux: Rachen, Schlund
furiae
furia: Wut, Wut, fury
horriferos
horrifer: schaurig, horrible, dreadful
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lucis
lucas: Lukas (Eigenname)
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
tartarus
tartarus: der Tartaros, der Tartaros, the underworld
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum