Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  193

Nil igitur mors est ad nos neque pertinet hilum, quandoquidem natura animi mortalis habetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johan.y am 27.10.2017
Der Tod ist also nichts für uns und bedeutet nicht im Geringsten etwas, da die Natur des Geistes als sterblich angesehen wird.

von celine.867 am 02.02.2024
Der Tod bedeutet für uns nichts und ist völlig bedeutungslos, da die Natur der Seele als sterblich gilt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habetur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hilum
hilum: Fäserchen
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
mors
mors: Tod
mortalis
mortalis: sterblich
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
Nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
nos
nos: wir, uns
pertinet
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quandoquidem
quandoquidem: da nun einmal, seeing that

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum