Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  141

Usque adeo sequitur res rem, neque flamma creari fluminibus solitast neque in igni gignier algor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav839 am 02.04.2019
Alles folgt einer natürlichen Ordnung: Flammen erscheinen nicht in Flüssen, und Kälte wird nicht im Feuer erzeugt.

von philip977 am 07.07.2015
In solchem Maße folgt Ding auf Ding, dass weder Flamme gewohnt ist, in Flüssen erzeugt zu werden, noch Kälte in Feuer entstehen kann.

Analyse der Wortformen

adeo
adeo: so sehr, so weit, bis dahin, dermaßen, soeben, gerade, im Begriff sein
adire: herangehen, hingehen, sich nähern, besuchen, angehen, angreifen, bitten, übernehmen, sich wenden an
algor
algor: Kälte, Frost, Schauer, Starre
creari
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
flamma
flamma: Flamme, Feuer, Brand, Glut, Leidenschaft
flammare: entflammen, in Brand setzen, anzünden, aufregen, erregen
fluminibus
flumen: Fluss, Strom, fließendes Wasser, Strömung
gignier
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen, gebären, schaffen, verursachen
igni
ignis: Feuer, Brand, Flamme, Glut, Leidenschaft, Licht, Blitz
ignire: entzünden, anzünden, in Brand setzen, verbrennen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
neque
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
rem
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
res
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
sequitur
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
usque
usque: bis, ununterbrochen, fortwährend, durchgehends, sogar, selbst, noch, bis zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum