Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (3)  ›  124

Scinditur atque animae haec quoniam natura nec uno tempore sincera existit, mortalis habendast.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animae
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animae: Geist, Lebenskraft
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
existit
existere: entstehen, erscheinen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
mortalis
mortalis: sterblich
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
Scinditur
scindere: schlitzen
sincera
sincerus: rein, echt, EN: clean, pure, uninjured, whole
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum