Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II) (1)  ›  007

Nec calidae citius decedunt corpore febres, textilibus si in picturis ostroque rubenti iacteris, quam si in plebeia veste cubandum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

calidae
calida: heiß, heiss, EN: hot water
calidus: warm, heiß, heiss, EN: warm, hot
citius
cito: EN: quickly/fast/speedily, with speed, antreiben, aufrufen
citus: schnell
corpore
corpus: Körper, Leib
cubandum
cubare: liegen, ruhen, gelagert sein
decedunt
decedere: sterben, sich entfernen, weggehen, weichen, ausweichen, abweichen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
febres
febris: Fieber, Fieberanfall, EN: fever, attack of fever
iacteris
iactare: werfen, schmeißen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
picturis
pictura: Gemälde, Malerei, EN: painting, picture
pingere: malen, darstellen
plebeia
plebeius: Plebejer, plebejisch, EN: plebeian
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rubenti
rubens: rot, EN: colored or tinged with red
rubere: rot sein
si
si: wenn, ob, falls
textilibus
textilis: gewebt
veste
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum