Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  063

Nonne vides etiam patefactis tempore puncto carceribus non posse tamen prorumpere equorum vim cupidam tam de subito quam mens avet ipsa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jessica.j am 17.07.2022
Siehst du nicht, wie selbst wenn die Startgatter geöffnet werden, die fieberhaften Pferde nicht so schnell vorbrechen können, wie es unser Geist sich wünscht?

von sam.o am 14.02.2021
Siehst du nicht auch, dass, obwohl die Tore zu einem Zeitpunkt geöffnet wurden, dennoch die begierige Kraft der Pferde nicht so plötzlich hervorbrechen kann, wie es der Geist selbst begehrt?

Analyse der Wortformen

avet
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren
carceribus
carcer: Gefängnis, Kerker, Umfriedung, Schranke
cupidam
cupidus: gierig, begierig
de
de: über, von ... herab, von
equorum
equus: Pferd, Gespann
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mens
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Nonne
nonne: hoffentlich, etwa nicht, denn nicht, nicht wahr, nicht
patefactis
patefacere: weit öffnen
pateferi: EN: be made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposed
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
prorumpere
prorumpere: anstürmen, vorwärts eilen, ausbrechen, hervorbrechen
puncto
pungere: stechen
punctum: Stich, Punkt
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
subito
subire: auf sich nehmen
subito: plötzlich, unerwartet
subitus: plötzlich, unvermutet
tam
tam: so, so sehr
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum