Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  031

Prima moventur enim per se primordia rerum, inde ea quae parvo sunt corpora conciliatu et quasi proxima sunt ad viris principiorum, ictibus illorum caecis inpulsa cientur, ipsaque porro paulo maiora lacessunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.e am 04.04.2017
Zuerst bewegen sich nämlich durch sich selbst die Grundelemente der Dinge, dann werden jene, die Körper geringer Verbindung sind und gleichsam den Kräften der Prinzipien am nächsten stehen, durch die blinden Schläge jener in Bewegung gesetzt, und diese wiederum erregen leicht größere.

von til962 am 29.12.2017
Die Atome bewegen sich zunächst von selbst, dann setzen sie die winzigen Teilchen in Bewegung, die aus einfachen Verbindungen geformt sind und den atomaren Kräften am nächsten stehen. Diese Teilchen, getroffen von den unsichtbaren Stößen der Atome, bringen dann etwas größere Teilchen in Unruhe.

Analyse der Wortformen

Prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
moventur
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
enim
enim: nämlich, denn
per
per: durch, hindurch, aus
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
primordia
primordium: Uranfang, origin, commencement, beginnings
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
parvo
parvus: klein, gering
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
conciliatu
conciliare: vereinigen, vermitteln, gewinnen, verbinden
conciliatus: zu etwas geneigt, die atomistische Verbindung der Körper, joining, union (of atoms), connection (of
et
et: und, auch, und auch
quasi
quasi: als wenn
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
viris
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
principiorum
principium: Anfang, der Anfang
ictibus
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
illorum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
caecis
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
inpulsa
inpellere: EN: drive/persuade/impel
cientur
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
lacessunt
lacessere: reizen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum