Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  169

Denique nos ipsi caecis quaecumque tenebris tangimus, haud ullo sentimus tincta colore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mara.n am 17.06.2015
Tatsächlich können wir in völliger Dunkelheit alles, was wir berühren, in keiner Weise als farbig wahrnehmen.

von carina.o am 23.05.2014
Schließlich berühren wir selbst in blinder Dunkelheit alles, was wir erfassen, und nehmen es nicht als von irgendeiner Farbe gefärbt wahr.

Analyse der Wortformen

caecis
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich
Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nos
nos: wir, uns
quaecumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sentimus
sentire: fühlen, denken, empfinden
tangimus
tangere: berühren, anrühren
tenebris
tenebra: Finsternis, Dunkelheit
tincta
tingere: färben, vergiften, eintauchen, befeuchten
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum