Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  169

Denique nos ipsi caecis quaecumque tenebris tangimus, haud ullo sentimus tincta colore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mara.n am 17.06.2015
Tatsächlich können wir in völliger Dunkelheit alles, was wir berühren, in keiner Weise als farbig wahrnehmen.

Analyse der Wortformen

Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
nos
nos: wir, uns
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
caecis
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
quaecumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
tenebris
tenebra: Finsternis, Dunkelheit
tangimus
tangere: berühren, anrühren
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ullo
ullus: irgendein
sentimus
sentire: fühlen, denken, empfinden
tincta
tingere: färben, vergiften, eintauchen, befeuchten
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum