Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  136

Adiunxere feras, quia quamvis effera proles officiis debet molliri victa parentum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filipp.n am 14.07.2017
Sie fügten wilde Tiere hinzu, weil selbst wilde Nachkommen durch elterliche Pflichten besänftigt und bezwungen werden sollten.

von maryam.852 am 03.02.2016
Sie nahmen wilde Tiere hinzu, weil selbst der wildeste Nachwuchs durch die Fürsorge der Eltern gezähmt werden kann.

Analyse der Wortformen

Adiunxere
adiungere: hinzufügen, beifügen, anfügen, anknüpfen, verbinden
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
effera
efferare: EN: make wild/savage/barbaric
efferus: wild, cruel, barbarous
feras
fera: wildes Tier, Bestie
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
molliri
mollire: besänftigen, erweichen, mildern, weich machen
officiis
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
parentum
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
proles
proles: Abkömmling, Sprößling, Sproß, Nachwuchs, Abkömmling, descendant
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quia
quia: weil
victa
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum