Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  126

Nec superare queunt motus itaque exitiales perpetuo neque in aeternum sepelire salutem, nec porro rerum genitales auctificique motus perpetuo possunt servare creata.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa.v am 20.12.2019
Weder können zerstörerische Bewegungen demnach unaufhörlich triumphieren und die Sicherheit für die Ewigkeit begraben, noch können ferner die erzeugenden und wachstumsförderden Bewegungen der Dinge die Geschaffenen fortwährend bewahren.

von malia.l am 27.10.2015
Weder können die Kräfte der Zerstörung endgültig triumphieren und das Leben für immer auslöschen, noch können die schöpferischen und nährenden Kräfte der Natur ewig bewahren, was sie erschaffen haben.

Analyse der Wortformen

aeternum
aeternum: ewig, for ever, always
aeternus: ewig, unvergänglich, unsterblich
creata
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
exitiales
exitialis: EN: destructive, deadly
genitales
genitalis: zur Zeugung gehörend, reproductive
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
perpetuo
perpetuo: beständig, stets
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
queunt
quire: können
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
salutem
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
salutare: begrüßen, grüßen
sepelire
sepelire: begraben, bestatten
servare
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
superare
superare: übertreffen, besiegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum