Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  012

Nunc age, quo motu genitalia materiai corpora res varias gignant genitasque resolvant et qua vi facere id cogantur quaeque sit ollis reddita mobilitas magnum per inane meandi, expediam: tu te dictis praebere memento.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosalie.901 am 27.04.2024
Nun, lasst mich erklären, wie sich die Grundteilchen der Materie bewegen, um verschiedene Dinge zu erschaffen und zu zerstören, welche Kraft sie dazu antreibt und welche Bewegungskraft ihnen gegeben wurde, um durch die weite Leere des Raumes zu reisen. Achtet genau auf das, was ich sage.

von jara.857 am 09.07.2018
Nun komm, durch welche Bewegung die generativen Körper der Materie verschiedene Dinge erzeugen und erzeugte Dinge auflösen, und durch welche Kraft sie dazu gezwungen werden, und welche Beweglichkeit ihnen gegeben wurde, sich durch das große Leere zu bewegen, werde ich erklären: Denke daran, meinen Worten zu folgen.

Analyse der Wortformen

age
age: Komm!, Los!
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
cogantur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
dictis
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
et
et: und, auch, und auch
expediam
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
expedius: frei, leicht
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
genitalia
genital: EN: reproductive/genital organs (male or female)
genitalis: zur Zeugung gehörend, reproductive
gignant
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
inane
inane: leerer Raum, leerer Raum, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
materiai
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
meandi
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
memento
memento: gedenke
mobilitas
mobilitare: beweglich
mobilitas: Beweglichkeit, agility
motu
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
ollis
olla: Topf, jar
olle: EN: that
ollus: EN: that
per
per: durch, hindurch, aus
praebere
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaeque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
reddita
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
resolvant
resolvere: auflösen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
te
te: dich
tu
tu: du
varias
variare: abwechseln, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum