Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  093

Postremo duo de concursu corpora lata si cita dissiliant, nempe aer omne necessest, inter corpora quod fiat, possidat inane.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.q am 06.05.2018
Wenn zwei große Objekte zusammenstoßen und sich schnell voneinander abstoßen, muss die Luft zwangsläufig den gesamten Zwischenraum ausfüllen.

von stella9818 am 06.11.2014
Schließlich, wenn zwei breite Körper bei einer Kollision, wenn sie schnell sind, auseinanderspringen, ist es gewiss notwendig, dass Luft den gesamten Leerraum einnimmt, der zwischen den Körpern entsteht.

Analyse der Wortformen

aer
aer: Luft, Nebel
cita
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citare: herbeirufen, encourage
citus: schnell
concursu
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
concursus: Auflauf, das Zusammenlaufen, Zusammenlaufen, collision, charge/attack
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
de
de: über, von ... herab, von
dissiliant
dissilire: platzen
duo
duo: zwei, beide
fiat
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
inane
inane: leerer Raum, leerer Raum, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
lata
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
nempe
nempe: natürlich, sicherlich
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
possidat
possidere: besitzen, beherrschen
Postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum