Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  079

In saxis ac speluncis permanat aquarum liquidus umor et uberibus flent omnia guttis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clemens913 am 16.08.2021
In Felsen und Höhlen durchdringt die flüssige Feuchtigkeit der Gewässer, und alle Dinge weinen mit üppigen Tropfen.

von justus877 am 23.03.2017
Wasser sickert durch Felsen und Höhlen, und alles träuft mit schweren Tropfen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
aquarum
aqua: Wasser, Meerwasser, Regenwasser, Flusswasser, Seewasser
aquarum: von Wasser, Gewässer
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
flent
flere: weinen, beweinen, beklagen, betrauern, Tränen vergießen
flare: blasen, wehen, hauchen, atmen, verbreiten, gerüchteweise ausstreuen, gießen (Metall)
guttis
gutta: Tropfen, Fleck, Tupfen, Tröpfchen, geringe Menge
cutis: Haut, Leder, Fell, Rinde, Oberfläche
guttus: Guttus (ein Typ schmalhalsiger Krug oder Flasche), Gießkanne, Flasche, Ölkännchen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
liquidus
liquidus: flüssig, klar, rein, lauter, deutlich, gewiss, einleuchtend, fließend, glatt
omnia
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnia: alles, sämtliche Dinge, Gesamtheit, das Ganze
permanat
permanare: eindringen, durchdringen, durchsickern, einfließen, sich ausbreiten, sich erstrecken
saxis
saxum: Stein, Fels, Felsen, Gestein, Klippe
speluncis
spelunca: Höhle, Grotte, Grotte, Unterschlupf
uberibus
uber: fruchtbar, ergiebig, reichlich, üppig, erzenreich, reich ausgestattet, Euter, Zitze, Brust
umor
umor: Feuchtigkeit, Nässe, Flüssigkeit, Saft, Körpersaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum