Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  059

Nunc age, res quoniam docui non posse creari de nihilo neque item genitas ad nil revocari, ne qua forte tamen coeptes diffidere dictis, quod nequeunt oculis rerum primordia cerni, accipe praeterea quae corpora tute necessest confiteare esse in rebus nec posse videri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.a am 09.01.2014
Hört zu: Ich habe gezeigt, dass nichts aus dem Nichts erschaffen werden kann und dass einmal erschaffene Dinge nicht auf Nichts reduziert werden können. Aber falls ihr anfangt, meinen Worten zu misstrauen, weil ihr die grundlegenden Bausteine der Materie nicht mit eigenen Augen sehen könnt, dann lasst mich euch von Teilchen erzählen, deren Existenz ihr unmöglich bestreiten könnt, auch wenn ihr sie nicht sehen könnt.

von melina.8844 am 30.07.2016
Komm, da ich gelehrt habe, dass Dinge nicht aus dem Nichts erschaffen werden können und ebenso wenig Geborene ins Nichts zurückgerufen werden können, damit du nicht etwa diesen Aussagen misstraust, weil die Ursprünge der Dinge nicht mit Augen wahrgenommen werden können, so nimm zudem an, welche Körper du selbst notwendigerweise existieren und nicht sichtbar sein musst.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
age
age: Komm!, Los!
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
docui
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
creari
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
de
de: über, von ... herab, von
nihilo
nihilum: nichts
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
genitas
cenitare: zu speisen pflegen
genitus: EN: begotten
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
revocari
revocare: zurückrufen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
coeptes
coeptare: anfangen, beginnen
diffidere
diffidere: misstrauen, mißtrauen
diffindere: zerschlagen
dictis
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
nequeunt
nequire: nicht können, unfähig sein
oculis
oculus: Auge
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
primordia
primordium: Uranfang, origin, commencement, beginnings
cerni
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
accipe
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
tute
tueri: beschützen, behüten
tute: EN: without risk/danger, safely, securely
tutus: geschützt, sicher
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
confiteare
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
videri
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum