Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  045

Huc accedit uti quicque in sua corpora rursum dissoluat natura neque ad nihilum interemat res.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willy.8925 am 25.11.2024
Hinzu kommt, dass die Natur jedes Ding in seine eigenen Körper zurück auflöst und die Dinge nicht ins Nichts vernichtet.

von maksim.k am 15.09.2022
Hinzu kommt, dass die Natur alles in seine Grundelemente zerlegt, anstatt Dinge vollständig zu zerstören.

Analyse der Wortformen

accedit
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
accedit: es kommt hinzu
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
dissoluat
dissolvere: auflösen
Huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interemat
interemere: EN: do away with
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nihilum
nihilum: nichts
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rursum
rursum: EN: turned back, backward
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum