Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  107

At facere et fungi sine corpore nulla potest res nec praebere locum porro nisi inane vacansque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julien.931 am 04.03.2019
Aber ohne Körper vermag keine Sache zu handeln und zu wirken, noch Raum zu schaffen, außer durch Leere und Nichts.

von nellie845 am 21.11.2022
Nichts kann handeln oder funktionieren ohne eine physische Form, und nichts kann Raum bereitstellen außer dem, was leer und unbesetzt ist.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
corpore
corpus: Körper, Leib
et
et: und, auch, und auch
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fungi
fungi: verrichten (mit Ablativ), verwalten (mit Ablativ), ausüben
fungus: Pilz
inane
inane: leerer Raum, leerer Raum, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praebere
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum