Quod si pigraris paulumve recesseris ab re, hoc tibi de plano possum promittere, memmi: usque adeo largos haustus e fontibus magnis lingua meo suavis diti de pectore fundet, ut verear ne tarda prius per membra senectus serpat et in nobis vitai claustra resolvat, quam tibi de quavis una re versibus omnis argumentorum sit copia missa per auris.
von martin.939 am 12.05.2017
Doch wenn du träge wirst oder dich ein wenig vom Gegenstand entfernst, das kann ich dir auf ebenem Grund versprechen, Memmius: Derart wird meine süße Zunge reichliche Züge aus großen Quellen aus meiner reichen Brust gießen, dass ich fürchte, langsame Greisenalter würde zuerst durch meine Glieder kriechen und die Schranken des Lebens in uns auflösen, bevor nicht für dich über irgendeine Sache die ganze Fülle der Argumente in Versen durch deine Ohren gesendet wird.