Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  460

Eo ferocior inlatus hostis urgere scutis, micare gladiis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias945 am 30.08.2019
Je mehr entfesselt, drang der Feind vor, mit Schilden drängend, mit Schwertern blitzend.

Analyse der Wortformen

gladiis
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
gladius: Schwert, Degen, Kurzschwert
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
ferocior
ferocire: wüten, toben, randalieren
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
Eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inlatus
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
Eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
micare
micare: zucken
scutis
scutum: Langschild, Schild
urgere
urcare: EN: urk
urgere: drängen, in die Enge treiben, einengen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum