Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  410

Quinctium poenum legatum occupare montes iubet occultumque id iugum capere, quod ab tergo hostibus foret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mona.8936 am 10.01.2019
Er befahl seinem Leutnant Quinctius Poenus, die Berge zu besetzen und einen verborgenen Bergrücken einzunehmen, der ihn hinter die feindlichen Linien bringen würde.

von jasmine858 am 22.06.2015
Er befiehlt dem Legaten Quinctius Poenus, die Berge zu besetzen und den verborgenen Bergkamm einzunehmen, der sich hinter den Feinden befindet.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
capere
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iugum
iugis: zusammengespannt
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
montes
mons: Gebirge, Berg
occultumque
occulere: verbergen, verheimlichen
occultum: EN: secrecy
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
occupare
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
poenum
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
occultumque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quinctium
quinctius: EN: Quinctian
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tergo
tergere: reiben, wischen
tergum: Rücken, der Rücken, rear

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum