Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  680

Decemviri simul iis quae videbant iisque quae acta romae audierant perturbati, alius in aliam partem castrorum ad sedandos motus discurrunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hannes.956 am 20.08.2015
Die Dezemvirn, alarmiert von dem, was sie sahen, und von den Nachrichten aus Rom, verteilten sich im Lager, wobei jeder in einen anderen Bereich eilte, um die Unruhen zu besänftigen.

von dominique.904 am 19.10.2023
Die Dezemvirn, gleichzeitig beunruhigt durch die Dinge, die sie sahen, und die Dinge, die sie von den Geschehnissen in Rom gehört hatten, laufen laufen in verschiedene Richtungen, jeder in einen anderen Teil des Lagers, um die Unruhen zu besänftigen.

Analyse der Wortformen

acta
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
actum: Tat, Handlung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aliam
alius: der eine, ein anderer
alius
alius: der eine, ein anderer
audierant
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
castrorum
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
Decemviri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
discurrunt
discurrere: auseinander laufen, sich zerstreuen
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iisque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
perturbati
perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
perturbatus: verworren
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romae
roma: Rom
sedandos
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
videbant
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum