Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  063

Furium legatum frater idem consulis erat longius extulit cursus; nec suos ille redeuntes persequendi studio neque hostium ab tergo incursum uidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma976 am 07.12.2022
Der Legat Furius, der der Bruder des Konsuls war, trieb seine Verfolgung zu weit; in seinem Eifer, den Feind zu jagen, bemerkte er weder seine eigenen zurückweichenden Truppen noch den Angriff des Feindes von hinten.

von karoline.j am 10.11.2014
Furius, der Legat, der der Bruder des Konsuls war, trieb seinen Kurs zu weit; weder sah er seine eigenen Männer zurückkehren aufgrund seiner Verfolgungseile, noch bemerkte er den Angriff des Feindes von hinten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cursus
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
extulit
efferre: herausheben, hervorbringen, hinaustragen, hervorheben, emporheben
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
frater
frater: Bruder
Furium
fur: Dieb, Räuber
furs: EN: thief, robber
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
incursum
incurrere: auf jemanden stoßen
incursus: Andrang, Ansturm
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
longius
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
persequendi
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
redeuntes
redire: zurückkehren, zurückgehen
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tergo
tergere: reiben, wischen
tergum: Rücken, der Rücken, rear
uidit
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum