Non obstabunt publi valeri aedes libertati uestrae, quirites; tuta erit uobis velia; deferam non in planum modo aedes sed colli etiam subiciam, ut uos supra suspectum me ciuem habitetis; in velia aedificent quibus melius quam p.
von mayla959 am 10.11.2017
Bürger, mein Haus wird eure Freiheit nicht bedrohen; ihr könnt euch sicher fühlen im Velia-Bezirk. Ich werde mein Haus nicht nur auf Bodenniveau verlegen, sondern es auch am Fuß des Hügels wieder aufbauen, damit ihr höher als ich wohnen könnt, da ich weiß, dass ihr mir misstraut. Mögen andere, denen mehr vertraut wird als mir, ihre Häuser im Velia errichten.
von leano.k am 11.03.2021
Das Haus des Publius Valerius wird eure Freiheit, Quiriten, nicht behindern; die Velia wird für euch sicher sein; ich werde das Haus nicht nur auf Bodenniveau bringen, sondern es auch am Fuß des Hügels platzieren, damit ihr über mir, einem verdächtigen Bürger, wohnen könnt; mögen diejenigen auf der Velia bauen, denen es besser steht als P.