Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  641

Iuratis datur signum; arma capiunt; eunt in pugnam irarum speique pleni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dean.979 am 20.02.2017
Denen, die geschworen haben, wird ein Zeichen gegeben; sie ergreifen die Waffen; sie ziehen in die Schlacht, erfüllt von Zorn und Hoffnung.

von kira.p am 07.11.2018
Die Soldaten erhalten das Signal; sie ergreifen ihre Waffen; sie ziehen in die Schlacht, erfüllt von Zorn und Hoffnung.

Analyse der Wortformen

arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
capiunt
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
datur
dare: geben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
irarum
ira: Zorn
eunt
ire: laufen, gehen, schreiten
Iuratis
iurare: schwören
iuratus: vereidigt, having given one's word, pledged
pleni
plenus: reich, voll, ausführlich
pugnam
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum