Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  631

Idem deinceps omnis exercitus in se quisque iurat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gabriel.l am 15.08.2019
Dann schwor der gesamte Heerzug, jeder Soldat für sich.

von hanna.v am 15.08.2017
Danach schwört die gesamte Armee, jeder für sich selbst.

Analyse der Wortformen

Idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
deinceps
deinceps: nacheinander, hintereinander, next in succession
omnis
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
iurat
iurare: schwören

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum