Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (11)  ›  514

Et hanc urbem uos non hostium ducitis, ubi si unum diem morati essetis, moriendum omnibus fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

diem
dies: Tag, Datum, Termin
ducitis
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
essetis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
morati
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
moratus: irgendwie gesittet, EN: endowed with character or manners of a specified kind
moriendum
mori: sterben
moriri: sterben
non
non: nicht, nein, keineswegs
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
si
si: wenn, ob, falls
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum