Lucretius, maior aetate ac dignitate, socer praeterea ipsius, agere uarie rogando alternis suadendoque coepit ut uinci se consensu ciuitatis pateretur, timens consul ne postmodum priuato sibi eadem illa cum bonorum amissione additaque alia insuper ignominia acciderent, abdicauit se consulatu rebusque suis omnibus lauinium translatis ciuitate cessit.
von dominique875 am 31.07.2015
Lucretius, der älter und angesehenerer war und zudem sein Schwiegervater war, begann, verschiedene Ansätze zu versuchen, um ihn zu überzeugen, indem er abwechselnd bat und zurednete, dem Willen des Volkes nachzugeben. Der Konsul, der befürchtete, dass er als Privatmann nicht nur sein Vermögen verlieren, sondern auch zusätzliche Demütigung erfahren könnte, legte sein Amt nieder und brachte all seine Habseligkeiten nach Lavinium, wobei er die Stadt hinter sich ließ.