Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  164

Mucio uirtutis causa trans tiberim agrum dono dedere, quae postea sunt mucia prata appellata.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Mucio
mugire: brüllen
uirtutis
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
trans
trans: jenseits, über, hinüber, darüber
tiberim
tiberis: Tiber
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
dono
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
dedere
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
postea
postea: nachher, später, danach
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mucia
mucus: zäher Nasenschleim, snot
prata
pratum: Wiese, meadowland
appellata
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum