Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  044

Sunt qui larentiam volgato corpore lupam inter pastores vocatam putent; inde locum fabulae ac miraculo datum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias.y am 10.11.2017
Manche glauben, dass Larentia von den Hirten wegen ihrer Tätigkeit als Dirne den Beinamen "Wölfin" erhielt, was den Ursprung für eine legendäre Geschichte mit wundersamen Elementen bildete bildete.

von ina.c am 01.06.2016
Es gibt solche, die glauben, Larentia sei unter den Hirten eine Wölfin genannt worden, da ihr Körper gemein gemacht wurde; daher wurde ein Ort für die Sage und das Wunder geschaffen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
corpore
corpus: Körper, Leib
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fabulae
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
lupam
lupa: Wölfin, öffentliche Dirne
miraculo
miraculo: EN: wonderfully
miraculum: Wunder, marvel
miraculus: EN: freakish, deformed (persons)
pastores
pastor: Hirte, Pfarrer
putent
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
vocatam
vocare: rufen, nennen
volgato
volgare: EN: spread around/among the multitude

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum