Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  168

Itaque bello quidem abstinuit; ut tamen expiarentur legatorum iniuriae regisque caedes, foedus inter romam laviniumque urbes renovatum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristian.9915 am 08.04.2021
Daher vermied er es, in den Krieg zu ziehen; um jedoch die Kränkungen der Gesandten und die Ermordung des Königs zu sühnen, wurde der Vertrag zwischen den Städten Rom und Lavinium erneuert.

von theodor.937 am 14.11.2016
Und so enthielt er sich zwar des Krieges; damit jedoch die Verletzungen der Gesandten und der Mord am König gesühnt würden, wurde der Vertrag zwischen den Städten Roma und Lavinium erneuert.

Analyse der Wortformen

abstinuit
abstinere: abhalten, sich enthalten
bello
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
caedes
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedis: Mord, Gemetzel, Massaker
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expiarentur
expiare: durch Sühne reinigen
foedus
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
legatorum
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legator: Erblasser, Erblasser
legatum: Legat, Legat, legacy
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
regisque
que: und
rex: König
regere: regieren, leiten, lenken
renovatum
renovare: erneuern
romam
roma: Rom
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
urbes
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum