Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  535

Nihil est, quod se ab aetolis separent; eadem ambraciensium et aetolorum causa est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie.m am 31.01.2017
Es gibt nichts, wodurch sie sich von den Aetolern trennen; der Grund der Ambracienser und der Aetolor ist derselbe.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Nihil
nihil: nichts
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
separent
separare: absondern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum