Et ipsam urbem suae potestatis esse uolebat, adeo propinquam epheso, ut nihil terra mariue ageret, quod non subiectum oculis colophoniorum ac per eos notum extemplo romanis esset, et hos audita obsidione non dubitabat ad opem sociae urbi ferendam classem ab samo moturos; eam occasionem polyxenidae ad rem gerendam fore.
von catharina.w am 24.03.2022
Und er wollte, dass die Stadt selbst in seiner eigenen Macht sei, Ephesus so nahe, dass er nichts zu Lande oder zu Wasser tun könnte, was nicht den Augen der Kolophonier unterworfen und durch sie den Römern sofort bekannt wäre; und diese, von der Belagerung gehört habend, zweifelte er nicht, würden ihre Flotte von Samos bewegen, um der verbündeten Stadt Hilfe zu bringen; diese Gelegenheit würde für Polyxenidas sein, die Sache zu vollbringen.